The third sugya, Rabbinic Rebuke, is a deep-dive into “tochecha,” or compassionate critique. ”Tochecha” is the act of inviting others to do teshuva for harm they’ve caused you, and is a practice that asks us to, at times, engage in direct communication when we’ve been hurt. In this text you’ll find two tales of Rabbis who exemplify what to do (or what not to do!) after experiencing harm.
This sugya might be a good fit for you if: you want to dive into some Aramaic and learn about tochecha and its relation to teshuva.
ALL LEARNING RESOURCES ENLARGED RESOURCES
If you didn’t request a binder (or you left it at home), you can download all the Rabbinic Rebuke learning resources in a 13pt font PDF or 20pt font PDF! You’ll also need your masechet or downloadable daf.
These stories appear in the last lines of Yoma 87a (.פז). Start with the words “רבי זירא כי הוה ליה” and continue through “ומחייה בקועיה וקטליה.”
We have divided this sugya into four sections, and we recommend learning it in 3-4 sessions with your chevruta. If you are looking for just a taste of Talmud, section 1 stands on its own.
Once you’ve prepped a section of the sugya in chevruta and taken your best guess at your “inside translation” and “outside translation,” compare your understanding to the recordings of inside/outside translations found below, and use this as a launching point for the big questions that surface from the text.
1. ר׳ זירא כי הוה ליה מילתא בהדי איניש הוה חליף ותני לקמיה וממציא ליה כי היכי דניתי וניפוק ליה מדעתיה
2. רב הוה ליה מילתא בהדי ההוא טבחא לא אתא לקמיה במעלי יומא דכפורי אמר איהו איזיל אנא לפיוסי ליה
3.פגע ביה רב הונא אמר ליה להיכא קא אזיל מר אמר ליה לפיוסי לפלניא אמר אזיל אבא למיקטל נפשא
Our original breakdown included the first four words of section three in the previous section, but as we made recordings, we realized that they fit better here.
4. אזל וקם עילויה הוה יתיב וקא פלי רישא דלי עיניה וחזייה אמר ליה אבא את זיל לית לי מילתא בהדך בהדי דקא פלי רישא אישתמיט גרמא ומחייה בקועיה וקטליה